Тестове на гръцки език поставиха под 10-дневна карантина завърнали се българи

Тестовете на завърналите се от организирано пътуване в Гърция български граждани, предоставени на здравните власти на ГКПП „Кулата“, са били на гръцки език. Това е причината сънародниците ни да бъдат поставени под 10-дневна карантина, заявиха от Районната здравна инспекция в Благоевград. От туроператорската фирма, организирала пътуването с автобус до южната ни съседка, както и самите туристи, твърдят, че са представили необходимите при завръщане  документи с негативни резултати от PCR или бързи антигенни тестове, направени в Гърция. Само един от тестовете обаче е бил на латиница, а останалите са били на гръцки език, което е основание всички останали да бъдат поставени под карантина, каза д-р Веселка Мончева от РЗИ-Благоевград: “Нашият служител си е свършил перфектно работата, защото тези тестове са били на гръцки и само един тест негатив, който е бил на латиница. Ние не сме длъжни да знаем гръцки”.В заповед на здравния министър от 18 май, която е влязла в сила от 00.00 часа на следващия ден, ясно е разписано, че при влизане в България, както нашите сънародници, така и граждани от другите държави в ЕС, трябва да бъдат представени отрицателни резултати от направени PCR или антигенни тестове, които да са написани на латиница, както и да са направени в лицензирани лаборатории. В конкретния случай с Гърция тези правила са и на сайтовете на българското посолство в Атина, както и на Генералното ни консулство в Солун. Туроператорите са длъжни да знаят това, коментираха от РЗИ-Благоевград. Аналогично е и изискването на гръцката държава за негативните тестове, които трябва да бъдат на един от шестте езика – английски, руски, френски, немски, испански или италиански език.

Start typing and press Enter to search